TR  | EN  | DE
ETKİNLİKLER/DUYRULAR

2017

2016

2015

2014

2013

2012

İlk Çeviri Bursu Dayla Rogers'ın
Barbaros Altuğ'un edebiyat ajansı Istanbul Telif Ofisi ve Gümüşlük Akademisi Vakfı 2017 yılından itibaren yazar ve çevirmenler için bir Edebiyat Bursu projesi başlatı. Her yıl danışmanlar kurulunun önereceği isimlerden en az bir edebiyatçı veya çevirmene sunulacak olan Edebiyat Bursu karşılıksız olarak, edebiyatçı veya çevirmenin üretim sürecine destek olmak amacıyla verilecek.

Bu yıl önerilen isimler arasından Sırma Köksal, Latife Tekin ve Barbaros Altuğ'dan oluşan seçici kurulun seçtiği 10.000 TL'lik ilk Edebiyat Bursu yazar Hüseyin Kırna'a verilmişti. 5.000 TL olarak belirlenen ilk çeviri bursunun sahibi ise alegorik bir roman olan Haw'ı tüm incelikleri ve nüanslarıyla İngilizceye aktararak yazar Kemal Varol'un dünyasını başka bir kültüre üstün bir başarı ile taşıyabilen Dayla Rogers oldu. 

Dayla Rogers Türkçe öğrenmeye lisede katıldığı Rotary değişim programı ile başladı. Eğitim alanında yüksek lisansını yaptıktan sonra Istanbul'a taşındı ve çeşitli eğitim kurumlarında eğitmen olarak görev aldı. Rogers 2017 yılında Kemal Varol'un Haw romanından çevirdiği bölümler ile PEN America'nın verdiği PEN/Heim çeviri fonu tarafından desteklenmeye değer görüldü.

Gümüşlük Akademisi Vakfı Edebiyat Bursu'nun danışmanlar kurulu, aralarında Faruk Duman, Tankut Aykut, Latife Tekin, İsmail Gezgin, Barbaros Altuğ, Sırma Köksal'ın bulunduğu isimlerden oluşuyor.
YORUMLAR
Kullanıcı Adı:
Yorum: